Numeri 2:22

SVDaartoe de stam van Benjamin; en Abidan, de zoon van Gideoni, zal de overste der zonen van Benjamin zijn.
WLCוּמַטֵּ֖ה בִּנְיָמִ֑ן וְנָשִׂיא֙ לִבְנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן אֲבִידָ֖ן בֶּן־גִּדְעֹנִֽי׃
Trans.

ûmaṭṭēh binəyāmin wənāśî’ liḇənê ḇinəyāmin ’ăḇîḏān ben-giḏə‘ōnî:


ACכב ומטה בנימן ונשיא לבני בנימן אבידן בן גדעני
ASVAnd the tribe of Benjamin: and the prince of the children of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.
BEThen the tribe of Benjamin, with Abidan, the son of Gideoni, as their chief.
DarbyAnd [with them shall be] the tribe of Benjamin; and the prince of the sons of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni;
ELB05Und der Stamm Benjamin; und der Fürst der Söhne Benjamins, Abidan, der Sohn Gideonis;
LSGpuis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,
SchDazu der Stamm Benjamin; ihr Fürst Abidan, der Sohn Gideonis,
WebThen the tribe of Benjamin: and the captain of the sons of Benjamin shall be Abidan the son of Gideoni.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin